الطائر جائع.
كما تغذية الطيور يعود إلى أن من يدي فعلت ل
خفض رحلة طيران الحذر، خوفا وأود أن لا يكون صحيحا كما
شخص تغذية لك، شخص ما متع لي قبلة. الكعك سحقت على أرض الواقع كنت صب، كنت انظر لي من الأشجار حيث يمكنك الاختباء في الصمت أكثر من بيتي وصول وبقيت جائعة. ربما كنت لا أعتقد أن كصديق لدي لك الطعام، يمكنك العودة إلى القاع، أسفل الأجنحة الخاصة بك ... auyentando خوفك، ولكن ليس لدي أي الفتات، الكعك الحب أبدا أعطاني. وأنت تطير من خلال الحقول، من خلال العشب والشعير لا أفهم أن يكون لديك صديق الذي وضع الأعلاف في تغذية الخاص مثلي، لأن الحب لا يعرف ... أنا لم يعط الطعام. إذا وجدت يوما ما الذي سحب الدموع الرياح، يخبره عن لغط بلدي، وشرح أحلامي ... قبل الكعك عفن من الشعور بالوحدة والمعاناة. سبق وصولا الى تناول الطعام، والطيور الصغيرة المشبوهة للعودة الطيران، والهروب لا يكون صحيحا ... أن تحصل على أكل فتات، امتدت على الأرض .. وأود أن تذهب إلى أسفل مع عيون أعمى وأجنحة ...! المودعة إذا قبلة مع الحب، حتى المعاناة، و أنه من الأفضل أن تعاني من أجل الحب، هذا الحب، لا وجود لها. بينما كنت، يا عزيزي الطيور الأكل لك، لا خوف الجوع الذي يعرف أكثر مما كنت، على الرغم من أنني لا تزال الأحلام، سوء الطعام، هي بلدي الخبز اليومي . سوف يكون هنا في انتظار، في حين افتقد الطعام، وجهتم أحلامي في الأجنحة الخاصة بك، عندما تتصفح مع الريح، أكثر من ذلك، أقول له أنا جائع، حتى قبلة بسيطة.
خفض رحلة طيران الحذر، خوفا وأود أن لا يكون صحيحا كما
شخص تغذية لك، شخص ما متع لي قبلة. الكعك سحقت على أرض الواقع كنت صب، كنت انظر لي من الأشجار حيث يمكنك الاختباء في الصمت أكثر من بيتي وصول وبقيت جائعة. ربما كنت لا أعتقد أن كصديق لدي لك الطعام، يمكنك العودة إلى القاع، أسفل الأجنحة الخاصة بك ... auyentando خوفك، ولكن ليس لدي أي الفتات، الكعك الحب أبدا أعطاني. وأنت تطير من خلال الحقول، من خلال العشب والشعير لا أفهم أن يكون لديك صديق الذي وضع الأعلاف في تغذية الخاص مثلي، لأن الحب لا يعرف ... أنا لم يعط الطعام. إذا وجدت يوما ما الذي سحب الدموع الرياح، يخبره عن لغط بلدي، وشرح أحلامي ... قبل الكعك عفن من الشعور بالوحدة والمعاناة. سبق وصولا الى تناول الطعام، والطيور الصغيرة المشبوهة للعودة الطيران، والهروب لا يكون صحيحا ... أن تحصل على أكل فتات، امتدت على الأرض .. وأود أن تذهب إلى أسفل مع عيون أعمى وأجنحة ...! المودعة إذا قبلة مع الحب، حتى المعاناة، و أنه من الأفضل أن تعاني من أجل الحب، هذا الحب، لا وجود لها. بينما كنت، يا عزيزي الطيور الأكل لك، لا خوف الجوع الذي يعرف أكثر مما كنت، على الرغم من أنني لا تزال الأحلام، سوء الطعام، هي بلدي الخبز اليومي . سوف يكون هنا في انتظار، في حين افتقد الطعام، وجهتم أحلامي في الأجنحة الخاصة بك، عندما تتصفح مع الريح، أكثر من ذلك، أقول له أنا جائع، حتى قبلة بسيطة.
El pájaro hambriento.
Como pájaro vuelves al comedero que de mis manos te he hecho
desconfiado bajas tu vuelo, temiendo como yo no ser cierto
que alguien te dé de comer, que alguien me regale un beso.
Magdalenas trituradas en el suelo te vierto,
me ves desde los árboles donde te ocultas en silencio
mas, a mi casa no llegan y hambriento me quedo.
Tal vez no te creas que como amigo la comida te tengo,
puedes volver al comedero, bajando tus alas... auyentando tu miedo,
aunque migajas yo no tengo, magdalenas de amor nunca me dieron.
Y que vuelas por los campos, por la hierba y el centeno
no entiendes que haya un amigo que de comer ponga en tu comedero
como yo, tampoco sé porque amor... de comida no me dieron.
Si algún día encuentras quien sus lágrimas lance al viento,
háblale de mis murmullos, explícale mis sueños...
antes que las magdalenas se pudran de soledad y sufrimiento.
Has bajado a comer, desconfiado pájaro pequeño,
para volver a volar, escapando de no ser cierto...
que migajas te pongo para comer, estiradas en el suelo..
¡¡¡ Yo bajaría con los ojos y las alas ciego...!!!
si un beso depositaran con amor, aún sufriendo,
que mas vale sufrir de amor, que amor, no tenerlo.
Mientras tú, mi querido pájaro, comida tienes, no tengas miedo
que de hambre sé más que tú, aunque me queden sueños,
alimentos de los pobres, son mi diario sustento.
Aquí estaré esperando, mientras comida te echo,
que lleves mis sueños en tus alas, cuando navegues con el viento,
mas, dile que hambriento estoy, aunque sea de un simple beso.
desconfiado bajas tu vuelo, temiendo como yo no ser cierto
que alguien te dé de comer, que alguien me regale un beso.
Magdalenas trituradas en el suelo te vierto,
me ves desde los árboles donde te ocultas en silencio
mas, a mi casa no llegan y hambriento me quedo.
Tal vez no te creas que como amigo la comida te tengo,
puedes volver al comedero, bajando tus alas... auyentando tu miedo,
aunque migajas yo no tengo, magdalenas de amor nunca me dieron.
Y que vuelas por los campos, por la hierba y el centeno
no entiendes que haya un amigo que de comer ponga en tu comedero
como yo, tampoco sé porque amor... de comida no me dieron.
Si algún día encuentras quien sus lágrimas lance al viento,
háblale de mis murmullos, explícale mis sueños...
antes que las magdalenas se pudran de soledad y sufrimiento.
Has bajado a comer, desconfiado pájaro pequeño,
para volver a volar, escapando de no ser cierto...
que migajas te pongo para comer, estiradas en el suelo..
¡¡¡ Yo bajaría con los ojos y las alas ciego...!!!
si un beso depositaran con amor, aún sufriendo,
que mas vale sufrir de amor, que amor, no tenerlo.
Mientras tú, mi querido pájaro, comida tienes, no tengas miedo
que de hambre sé más que tú, aunque me queden sueños,
alimentos de los pobres, son mi diario sustento.
Aquí estaré esperando, mientras comida te echo,
que lleves mis sueños en tus alas, cuando navegues con el viento,
mas, dile que hambriento estoy, aunque sea de un simple beso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario