عندما أذهب ... وأنا أعلم أنني قد ذهبت أبدا ...
في يوم من الأيام الغناء بلدي لا تطير فوق الأمواج
وأسفي الرياح همسة
ما فإن الشمس سوف يلمع ...؟ ما لدي التأمين!، أكثر
سوف يعود ... الصمت ...
أن ترك الورود مغطاة الأشواك ذكرياتي
أشياء كثيرة يمكن أن ...!
الأحلام، ملفوفة الليالي الباردة التهويدات الذكريات المنسية ...
خطوة على الطريق للسماح ذهني
وأنها لم تكن الحداد،
عندما الروح هو الأسف، ويسر إلى Dead
راحة بالفعل ... لا أتكلم ... ولا حتى الذاكرة ...
تأخذ الريح في هواك ...
موجات وموجات تنمو ...
وbolboretas، أولئك الذين انضموا لدينا رحلة ...
سيبقى الجافة الكثير من الذكريات،
ونفخة من النهر عندما يتحدث أسفل بحلول يناير
وإطلاق غنائها شحرور ... الأطفال ...؟ لعب مرة أخرى
مع أحلام جديدة من الحب تنمو
أن يولد الشاعر، جديدة ... الأسف بعد الندم ...
اتهم مرة أخرى إلى الغيوم
العواصف المطيرة ذكريات الرضاعة الطبيعية،
سوف يبتلع أن استئناف الرحلات الجوية،
عندما ليالي الشتاء، وتخوض مرة أخرى،
الشاعر في مكانها ...
'ليرة لبنانية أحب الحقول والبساتين تزدهر
وهكذا، قرنا بعد قرن ... عندما ذهبت أنا ...
أشعر بأنني لا يزال ...
في الهواء البلاد، في نسائم الرياح
لأنك سوف تترك الجسم لتراب الأرض الذي جئت منه،
ولكن أغنيتي سوف ...
فوق الأمواج، والرياح يهمس ...
واليوم وأنا أعلم ... لقد مات أبدا
Cuando me vaya... sabré que nunca me he ido...
Llegará el día en que mi canto no volará sobre las olas
ni mi lamento silbará al viento
¿ que el Sol brillará… ? ¡¡¡ seguro lo tengo!!!, mas
atrás quedarán… silencios…
que al marcharme las rosas cubrirán de espinas mis recuerdos
¡¡¡ tantas cosas que pudieron… !!!
sueños, envueltos de frías noches… nanas olvidadas de recuerdos
paso del camino que dejó lo que pienso
y no fueron lamentos,
cuando el lamento se hace alma, es placer de muertos
que ya descansan… que no hablan… ni siquiera un recuerdo…
llevará el viento en su brisa…
las olas, con su oleaje creciendo…
las bolboretas, esas que unieron nuestro vuelo…
se quedarán secas de tantos recuerdos,
que el murmullo del río les habla cuando bajan por Enero
y el mirlo lanzará su canto… ¿ los niños… ? jugarán de nuevo
con nuevos sueños de amores creciendo
para nacer el poeta, uno nuevo… lamento tras lamento…
que cargarán de nuevo las nubes
amamantando las tormentas de lluvias en recuerdos,
que habrá golondrinas que reanuden el vuelo,
cuando en las noches de invierno, de nuevo encerrado,
el poeta en su hueco…
enamorará las campiñas, florecerán los huertos
y así, siglo tras siglo… cuando yo me vaya…
sentiré que aún estoy…
en el aire del campo, en las brisas del viento
porque se irá el cuerpo buscando el polvo de la tierra del que vengo,
pero mi canto quedará…
encima de las olas , susurrándole al viento…
y llegará el día que sabré… que nunca me he muerto
No hay comentarios:
Publicar un comentario