martes, 26 de noviembre de 2013

"" عندما الحب والحب ليس ... تفعل ذلك "" "

SORRY FOR أخطاء ترجمة هذه BLOG

"" عندما الحب والحب ليس ... تفعل ذلك "" "

طيران الطيور وخسر القفص الذهبي 
الأسد يخاف من حديقة حيوان سابانا الحياة المنزلية 
السفينة الذين تقطعت بهم السبل مدفونة في الرمال عندما يحين البحر 
وتركت ريشة شاعر أرملة من دون حبر لها. لا "في وقت لاحق" تظهر عند وداعا يلوح في الأفق وفصل الصيف الحار يشعر عندما يسكن الشتاء حتى الطيور الغناء في فروع عند الشجرة، يأخذ حياته الخاصة أو الشاعر يرثي الحب عند عدم القيام بذلك هو قانون الحياة . بالفعل كل من المكالمة، تم تجفيفها الصدى لمعرفة أنك لم تكن القادمة واجتاحت نهر آخر قطرة من المياه من كل عرض لم يشربوا وتبريده شاحب القمر والأحلام tuvistes وسقط الشاعر نائما على حد سواء نتوقع ليلة على خلع ملابسه. الزيز يغني أغنية قديمة للسهو المؤمنين الغناء اللقالق الحب للأطفال التي تم العندليب الغناء عندما دمرت أعشاشها وفقدت الشاعر فقط تذكر السترات الفضفاضة الغناء. وهكذا يأتي الليل نهاية يوم طويلوالبحر قوية حتى ينام في الرمال من حياته ودورة الحياة يمشي وراء نفسه وهكذا الشاعر الأكبر سنا يحب دمه متعب في المسافة. أي عندما تأتي سنوات، التعب ممارسة الجنس يساعد هو أكثر من ذلك، الحب لا يموت عندما الحب هو مجرد ابتسامة أفعل ... الحيوانات تفعل ... طوال حياته ولكن الحب، والحب ... لا حاجة به، عندما اثنين من نظرة. نرى وفاق AMARTE في عينيك كل صباح، فرحكم الحب هو أشاطركم bocadas الهواء أو مجرد لمسة من الحب هو الحنان اليدين تتشابك حياة الحب للشاعر هو حبر قلمه عند كتابة الشعر. المؤسف التفكير أنه بدون الحب، عشاق تبرد التي تعلي من شأن الفقراء في الحب، والتي تجعل من ركوب حتى الفقراء الذين لا لا يجلس على بطنه "دغدغة" لأن للشاعر، والحب هو الهواء الخاصة بها ... عند التنفس.


"" Cuando amar y amor no es ... hacerlo """

El pájaro ya perdió el vuelo en su jaula de oro
el león teme a la Sabana en el zoológico hogar de su vida
el barco varado se entierra en la arena cuando el mar llega
y la pluma del Poeta se quedó viuda sin su tinta.

Ni el " hasta luego " aparece cuando el adiós está a la vista
ni el cálido verano se siente cuando el invierno habita
ni los pájaros cantan sobre las ramas cuando al árbol, la vida se quita
ni el Poeta lamenta el amor cuando no hacerlo es ley de vida.

Ya de tanto llamarlo, el eco se secó al ver que no venías
ya el río arrastró la última gota de agua que de tanto ver no bebiste
ya palideció la Luna y se enfriaron los sueños que tuvistes
y el Poeta se durmió de tanto esperar la noche para desvestirse.

Canta la cigarra la vieja canción del fiel olvido
cantan las cigüeñas el amor por los hijos que se han ido
cantan los ruiseñores cuando sus nidos los han destruido
y el Poeta solo recuerda cantos de boleros perdidos.

Y así llega la noche al final del largo día
y así el vigoroso mar se duerme en la arena de su vida
y así el ciclo de la vida  camina mas allá de ella misma
y así el Poeta envejece su sangre cansada de amores en la lejanía.

Que cuando los años vienen, hacer el amor es fatiga
más, nunca el amor muere cuando el amor es solo una sonrisa
que hacerlo ... los animales lo hacen... toda su vida
pero el amor, el amar ...no necesita hacerse,cuando dos se miran.

Amarte es ver en tus ojos cada amanecer, tu alegría
amar es compartir contigo bocadas de aire o solo una caricia
amar es la ternura de unas manos entrelazadas de por vida
amar para el Poeta es la tinta de su pluma cuando escribe poesías.

Pobre del que piense que sin hacer el amor, los amantes se enfrían
pobre del que valore en amor, las montas que hace al día
pobre del que sin hacerlo, no sienta en su barriga " cosquillas"
porque para el Poeta, amar es su propio aire ... cuando respira.

sábado, 23 de noviembre de 2013

الخاصة بك الحلم / بلدي .... الأحلام .......!!

SORRY FOR أخطاء ترجمة هذه BLOG

الخاصة بك الحلم / بلدي .... الأحلام .......!!

لماذا وسادتك قد سجلت دموعك من الغضب والغضب ........
غرق الأسباب التي دفعتك لماذا ... عض ورقة الباردة الخاص .....
لماذا لا الألم جعلتك تشعر في الجانب الخاص بك ... ظلت .......
لماذا لا يشعر شفتي ابتلع دموعك جعلها الألغام .......
لماذا لا يشعر شفتي ملفوفة حول شفتيك ... شرب اللعاب ....
لماذا لا تشعر يدي .... دغدغة بطنك ....
لماذا لا يشعر فمي حيث كنت تشعر بالرغبة في جعل ... الألغام ......
...... وهكذا ... رؤية المحطمة، الغارقة والمؤلم مرة أخرى .......
أنا لا يمكن أن يمر من الباب الخاص بك وإلى جانبك ... ذهبت لتقبيل خدك ....
لا فإن الرياح لا تحمل طعم بلدي قبلة على هواك .....
لا أنفك لا رائحة جسدي عندما ... أنت فقط تريد أن تكون الألغام ....
لم شعروا ثدييك شفتي في منطقتك .....
لم أكن أريد نتلهف الخاص بك من خلال الباب وتجعلك تشعر ... الألغام ......
انت الذبول لا تشعر بأنك تشتهي النوم من دون دموع على خديك .........
....... منذ متى ومرة أخرى نشعر بأننا وحدنا، في حين أن العالم سوف انهار على 
DREAM .... أحلام DREAM يحبك في المسافة ...
وفي تلك الأحلام ... حيث لا أحد قد ذهب من أي وقت مضى، ولا أحد يبدو .....
أحب ME مع كل أحلامك ... أتمنى لي ... يحلم MINE
أن أي ألم سوف نحزن أبدا .... خديك ...
عندما DREAMING DREAM OF .. حيث .. أنا لك ..... وكنت MINE ...


¡¡¡¡¡¡¡¡ Soñando tus/mis .... Sueños .......!!!!!!!!!!!!

¿ Porque tu almohada tenía tus lágrimas grabadas de rabia y de ira ........
¿ porque ahogaste tus razones ... mordiendo tus sabanas frías .....
¿ porque ese dolor no te hizo sentir que yo a tu lado ... permanecía .......
¿ porque no sentiste mis labios que tragaban tus lágrimas haciéndolas mías .......
¿ porque no sentiste mi boca que envolvía tus labios... bebiendo tu saliva ....
¿ porque no sentiste mis manos .... acariciándote tu barriga ....
¿ porque no sentiste mi boca donde sientes deseos de hacerte ... mía ......
...... y así ... viéndote destrozada, hundida y otra vez dolorida .......
no pude pasar por tu puerta y pegado a ti... volví a besar tu mejilla ....
¿ acaso el viento no te llevaba el sabor de mis besos en su brisa .....
¿ acaso tu olfato no huele mi cuerpo cuando ... solo deseas ser mía ....
¿ acaso tus pechos no presienten mis labios en su cercanía .....
¿ acaso tus ansías no desean que pase la puerta y te haga sentir ... mía ......
¿ acaso no anhelas sentir que te duermes sin lágrimas en tus mejillas .........
....... pues cuando vuelvas ha sentirte sola, cuando el mundo se te caiga encima,
SUEÑA.... SUEÑOS DE AMORES que te SUEÑAN  en la lejanía ...
y en esos SUEÑOS ... donde nunca nadie ha entrado ni nadie mira .....
ÁMAME con todos tus SUEÑOS ... DESÉAME... SOÑÁNDOTE MÍA
que ningún dolor hará nunca llorar .... tus mejillas ...
cuando SOÑANDO SUEÑES ..en donde.. yo soy TUYO ..... y tu eres MÍA ...

"" أخذ القهوة ... وسرعان ما مرت الوقت ..! ""

SORRY FOR أخطاء ترجمة هذه BLOG

"" أخذ القهوة ... وسرعان ما مرت الوقت ..! ""

السحب البيضاء المحيطة سماء زرقاء
التي ستكون مقدمات الأمطار في فصل الشتاء، في وقت لاحق
الشمس مشرقة والجبال القديمة
، الشباب الكافور قوية ... تزايد ... تسعى النوارس رمال الشاطئ بعد ملء الأسماك، البحر أثناء التقاط القهوة وأرى الناس تمر ويحمل كل منهما ... ذكرياتهم القديمة. لا أحد يعرفني وأبدا رآني ومثلهم، والحفاظ على بداخلي عمق، كل ما عندي ذكريات بهيجة ومريرة في نهاية المطاف كانوا يغادرون يبتسم ويبكي. المراهقين والشابات القديمة المصنوعة من قبل، الحصول على حياة المشاريع المعقدة، مرات والقيم والسترات الفضفاضة سار حيث يسود الآن الزجاجة والمخدرات، ثم. بالنسبة لنا، ونحن غاب للمرة لكن بالنسبة لأولئك الذين هم الآن مامبو الملوك، ينتظر القليلة الغيوم لنا أننا لم تسقط الزمن قد تغير وأنه لم يعد السترات الفضفاضة الصوت! الشباب الذين هاجروا إلى بلاد أخرى مع حلم،أنهم مواطنون مع الحنين إلى الوطن في الداخل، 20 عاما من لا شيء ... 30 .. ولكن هذا سرعان ما ذهب!، 40 وزيارتهم قريبا لها أحفاد. يوما ما وهذا، انه ركض سوينغ، يجلس في هذا الكرسي وكوفي تسأل النادل "السحب البيضاء مما يدل على أن السماء الزرقاء تكون في وقت لاحق مقدمات الامطار في فصل الشتاء. " والشمس سوف تشرق مرة أخرى، وسوف تنمو شجرة الكينا ورمل الشاطئ، وطيور النورس، مع كامل المعدة، الباقي من رحلتك كما يأتي النادل جديدة ، مع القهوة مثل الألغام وتسأل "" معرف هو غريب ...؟ يحبون لي، لا أحد يعرف له أو أنه يعلم نادل بينما يراقب المراهقين ... المرأة قليلا ... وأثناء وجوده في صمت .. أرى ... أشعر ... أن أمضى بعض الوقت في وقت قريب "انه" ما زلت أتذكر!


"" Tomando un café ...¡¡¡ y que pronto pasó el tiempo..!!!""

Nubes blancas rodeando un azul cielo
que más tarde serán preludios de lluvias de Invierno,
el Sol, resplandeciendo y en las viejas montañas
el joven y robusto eucalipto ... creciendo ...

Las gaviotas buscan la arena de la playa
después de llenarse de peces, mar adentro
y mientras tomo un café, veo pasar la gente
llevando cada una ... sus viejos recuerdos.

A nadie conozco y a mí, jamás me vieron
y como ellos, me guardo dentro muy dentro,
todos mis alegres y amargos recuerdos
que con el tiempo, fueron dejando sonrisas y lamentos.

Adolescentes hechas mujeres y jóvenes viejos
que ante sí, tienen una vida de complejos proyectos,
tiempos que ya marcharon de valores y boleros
donde ahora el botellón impera y las drogas, luego.

Para nosotros, ya se nos ha pasado el tiempo
pero para los que ahora son reyes del mambo,
les espera unos nubarrones que a nosotros no nos cayeron
¡¡¡ los tiempos han cambiado y ya no suenan los boleros!!!

Jóvenes que emigraron a otras tierras con algún sueño,
serán ciudadanos en ellas con la morriña por dentro,
20 años no es nada...pero a los 30..¡¡que pronto se fueron!!,
los 40 les visitan y pronto tendrán nietos.

Y algún día ese, que al columpio se fue corriendo,
se sentará en esta silla y un café pedirá al camarero
"nubes blancas indicando un azul Cielo
que más tarde serán preludios de lluvias de Invierno".

Y el Sol resplandecerá y el nuevo eucalipto estará creciendo
y en la arena de la playa, las gaviotas, con el estómago lleno,
descansaran de su jornada mientras viene un nuevo camarero,
con un café como el mio y le preguntará "" ¿ Id. es forastero...?

Que como yo, nadie le conoce ni él conoce al camarero
mientras ve pasar a adolescentes ... mujercitas ...
y yo, mientras en silencio .. lo veo ..., sentiré ...
¡¡¡ que pronto ha pasado el tiempo que de "eso" aún me acuerdo!!!

"" وبما أن موجات تقبيل الرمال، أنا أحبك "

SORRY FOR أخطاء ترجمة هذه BLOG



"" وبما أن موجات تقبيل الرمال، أنا أحبك "

عندما يحل الليل وحتى النوم في أعشاش الطيور، 
عند توجيه القمر Lunera لتصفح على الرمال، قبلة، 
عندما تكون الرياح من رحلاته الطويلة، من التنفس وتقع ... 
بعد الكثير من الصمت ، لذلك أنا فقط أريد أن أقول لكم كيف هذه الليلة، وأنا أريد منك. يجب أن العصا بين الشوك الأحمر لساني لعقد صمتي، في حين عليك المشي الرمال التفكير نائما أنا، مرة أخرى، وبرودة الليل، والمياه الخام التي تدخل على التوالي، لا يزال الضرب في قلبي هذا الحب، مسكون قبلة. ان تحمل الكثير من الألم كنت المشي عروقك، وسحق صدرك، كنت تعتقد أنك ملزم لإعطاء تفسيرات العالم على ما قمت به وليس القيام به والذي هو أن العالم حبي، أين كنت عندما كنت تعاني؟ أنها تتيح لك المشي على الرمال وتخلت للريح؟ لأن الوعي الذي يجب أن ترضي كلا شراء، كنت فقدت حقك في أن تكون امرأة حرة، وهذا ما حاولنا جميعا؟ كنت على قيد الحياة، حياتي وحياتك ... انها كل حقك ..! أن ليال القمر ... يجب أن تتعلم أن يشعر بهم اثنين القبلات. الحياة ليست دائما القارب لطيف دفع الريح الناعمة، ليس دائما الزهور تبدو لون جميل منها، أو رائحة روزماري، والحدائق تعد موطنا لأطفال يلعبون على الأرجوحة يضحك، ولا يحب هم تحت السافانا واحد، كما يقولون، وأنا أحبك. 'ق الحياة، روحي أحيانا غير أحبك مثلي، فقط بهدوء يشعر بأنه كونها امرأة، تستطيع أن تعطيني ضربات الحب السري الخاص بك، فتح الفم الهواء المار عبر الهواء في هذه الحالة ترسل لي قبلة ويرسل لك حتى بحنان أن الوحيد الذي يشعر، حبي وأنا أحبك! والسير الأخرى معا يدا بيد، ولكن المشاعر التي هي في نفس السرير حيث معا، لم تكن الأحلام بينما أنت وأنا، والحلم لدينا أحببت والأحلام المرجوة، أشعر بدفء الحب والريح نقدم لك قبلة. SE، بلدي الحلو الحبيب، حرة بالوما عند نشر قصائد أو قصص،تعلمون، بلطف حلم، سعيدة أن تغمض عينيك وتشعر اثنين من القبلات، تعرف، والروح من قصائدي، والهمس في الرياح الليل يجلب لي، تعرف، حب حياتي، يا النفس الأخير، عندما أعطي لك يا قبلة مشاركة .


"" Como las olas que a la arena besan, yo te quiero"

Cuando cae la noche y hasta en los nidos duermen los pájaros,
cuando la Luna Lunera encamina a las olas para en la arena,depositar un beso,
cuando el viento de sus largos viajes, descansa agotado y sin aliento ...
después de tanto silencio, tan solo quiero decirte como esta noche, te deseo.

Que debo clavar entre espinas rojas mi lengua para sujetar mi silencio,
mientras sobre la arena paseas pensando que dormido me encuentro,
más, el frío de la noche, como las aguas bravas que bajan corriendo,
sigue latiendo en mi corazón este amarte, embrujado en un beso.

Llevas tanto dolor recorriendo tus venas, aplastando tu pecho,
que te crees obligada a dar al mundo explicaciones de lo que has hecho y no hecho
y ¿quien es ese mundo, mi amor,donde estaba cuando tú estabas sufriendo?
que te dejaron caminar sobre la arena y abandonada al viento?

¿Porque debes contentar conciencias que de tanto comprarte, perdiste
tu derecho de ser mujer libre o eso es lo que todos pretendieron?
¡¡¡ estás viva, vida mía y tu propia vida ... es todo tu derecho ..!!!
que en las noches de Luna... debes aprender a sentir sus dos besos.

La vida no siempre es la mansa barca que empuja el suave viento,
no siempre las flores lucen su bello color, ni tienen olor a romero,
ni los parques albergan niños que juegan al columpio riendo,
ni los amores son los que bajo una misma sabana, se dicen, te quiero.

La vida, alma mía, aveces también es amarte como yo, solo en silencio,
sentir que ya siendo mujer, me das en pinceladas tu amor secreto,
abrir la boca al aire que pasa por si acaso en ese aire me mandas un beso
y mandarte tanta ternura que solo tu sientas , mi amor ¡¡cuanto te quiero!!!

Y otros caminan juntos cogidos de la mano, pero sin sentimientos
que los hay en una misma cama donde juntos, sueños jamás tuvieron
mientras tu y yo, soñando nuestros amados y deseados sueños,
sentimos el calor de amarnos y en el viento nos damos un beso.

Sé, mi dulce amada, libre Paloma cuando escribas Poemas o cuentos,
sé, dulzura de mis sueños, feliz al cerrar tus ojos y sentir dos besos,
sé, alma de mis Poemas, el murmullo que en la noche me trae el viento,
sé, amor de mis amores, mi último suspiro, cuando te doy, mi último beso.

martes, 19 de noviembre de 2013

TELL ME ...... POSTMAN ... 1 ... 2 .... 3 ... 4 .... 5 ... !!

SORRY FOR THE أخطاء ترجمة هذه BLOG

TELL ME ...... POSTMAN ... 1 ... 2 .... 3 ... 4 .... 5 ... !!

                            TELL ME .... POSTMAN ....! - قل لي ساعي البريد ... حتى لا تظن يوم واحد من العثور على الشاعر ... ؟ لأننا وصولا الى رمال هذا الشاطئ أكثر من شهر ونحن قد تركنا ... عندما الليل مغطاة في الظلام البحر عباءة الخضراء والرمال البيضاء ... - لا أستطيع أن أعطيكم الجواب الشحاذ وتريد ... أود ... لكنه قال لي دائما أنه خلال أقمار مشرق نجوم المزرق ... حبيبته، على هذه الرمال نفسه، وترك بصماتها في شكل القبلات والتهويدات ... ميلمان ... قل لي بك والتي تجلب أخبار ارتداء ... ما يمكن أن يحدث للشاعر ... لأن كهفه مغلقة للريح ... إلى أعلى الجبل، والسقوط، وكان للبيئة عن الكلام منذ توقف القلم قصائده من دون كلمات ...؟ 'قال لي أحدهم حب يائسة ... نشرت الآن في أكثر من عشرين لغة، التي من شأنها أن تصرخ للعالم كيف الكثير من الحب ... أحب لها أو ربما الانتظار ... لشخص ما ليقول ... "حالم، لا يزال يحب ويقرأ عند التعب يكمن .." - قل لي ساعي البريد ... أحب كل مجانا الآن أنها لا يمكن أن يكتب قصيدة واحدة؟ ، وما لا أستطيع فهمه هو كيف يمكن أن نحب دون انظر جلدك أو شعر ... دون الشعور البلل من شفتيها وفي كهف لها الرطب خدر ... - صديقي العزيز الشحاذ ... سوف البشر أبدا فهم الحب من الشعراء لأنه كما قال لي ... كان 1-5 ... وقبل ستة ... لتبلل شفتيه وصلت إلى الفم منه، وهذا يعني من خلال الرياح .. الذي من شأنه أن أفهم ...؟ - قل لي ساعي البريد ... هل صحيح أن المزرق أقمار نجوم ... تحلق في الليلباعتباره عفريت إلى السرير حيث كانت ... التظاهر ليكون نائما .... ولكن في انتظار وشغف الشاعر له ومحبة في أن الصمت حتى فجر مرة أخرى ...؟ - unDia أحبها كثيرا لدرجة أنه وجد الذئب غاضب المشي أسفل التل ... وقال رؤية حبيبته ل من خلال عينيه، بينما أسنانه تدرس بشراسة لها ... وعاشت في كهف ويقول بعض ... أن الطفل الذي يولد الحب بين الذئب والشاعر. 'قل لي ساعي البريد ... أنا لا أقول أي شيء ... لأنني فقط رأيت ... هناك ... حيث تحطم الأمواج .. شخصية الرجل ... كشخصية الشاعر .... على الرغم من أن واحدة قد تكون ... والحجرية القديمة ...أن لا يتحرك عندما موجات البحر الهائجة ... ضد جسده ... هو ضرب ... - أنت الشحاذ الحق ... أن لا حجر .... على الرغم من الوقت ... كذلك ما من شأنه ... هو الجسم الخاملة ظلت مشلولة الشاعر ... من البحث بصماتها ... والله أراد لموسيقى الروك أصبح ... بينما حبيبته .... يصل إلى جانبه ... - قل لي ساعي البريد ... ماذا نفعل الآن أن جسده لن أكتب أكثر القصائد ... ؟ - دعنا مجرد الاسترخاء ... فقط في حالة ... هذا هو حلم الأبدية من الشعراء ... والحب الذي ... يذهب إلى ما بعد الموت ... ومن يدري ... إذا موجات شكلت جسدها


¡¡¡¡¡¡¡¡ DIME...... CARTERO ...1...2....3...4....5... !!!!!!!!!!!

                            ¡¡¡¡¡¡  DIME ....  CARTERO ....!!!!!

- Dime Cartero ... ¿ tu crees que encontraremos algún día al Poeta ... ?
pues llevamos bajando a los arenales de esta playa más de un mes y lo que nos queda...
cuando la noche cubre con su oscuro manto el verde mar y la blanca arena ...

-¡¡¡ No puedo darte una respuesta Mendigo y querer ... quisiera ...
pero él siempre me contaba que durante las brillantes Lunas de Estrellas Azuladas ...
su amada, sobre estas mismas arenas, dejaba su huella en forma de besos y nanas ...

-Dime Cartero ...tu que traes y noticias llevas ...¿ que le habrá pasado al Poeta ...
pues su Cueva sigue cerrada y hasta el Viento ... a la cima de la Montaña, no llega,
y el Eco se quedó mudo desde que su pluma dejó sus Poemas sin letras ...?.

-Alguien me dijo que desesperado de Amor ... ahora publica en más de veinte lenguas,
cual quisiera gritarle al Mundo cuanto Amor ... Amó por ella o tal vez esperando ...
que alguien le diga ... " Soñador, te sigue amando y te lee cuando cansada se acuesta.."

- Dime Cartero ...¿ tanto la Amó para que ahora sin ella no pueda escribir un solo Poema?
y lo que no puedo entender es como la pudo Amar sin ver su piel ni su cabellera ...
sin sentir la humedad de sus labios ni adormecer en su húmeda cueva ...

- Mi querido amigo Mendigo ... los humanos nunca comprenderemos el Amor de los Poetas
pues como él me decía... contaba de uno hasta cinco... y antes de llegar a seis ...
a sus labios llegaba  la húmeda boca de ella, atraves de los Vientos ..¿ quien lo entendiera...?.

- Dime Cartero ... ¿ es verdad que en las Lunas de Azuladas Estrellas ... volaba en las noches
como un Duende hasta la cama donde estaba ella ... haciéndose la dormida .... pero esperando
la pasion de su Poeta y amándose en ese SILENCIO  hasta que la madrugada volviera ...?

- ¡¡¡ La amaba tanto que undía se encontró a una enfurecida Loba caminando por la ladera...
y dijo ver a su amada a traves de sus ojos, mientras con los dientes enseñaba su fiereza ...
y con ella vivió en la Cueva y hay quien dice ... que una niña nació del Amor entre la Loba y el Poeta.

-Dime Cartero ...¡¡¡ ya no me digas nada ... pues acabo de ver ... allí ... donde las olas se estrellan..
una figura de hombre ... como la figura del Poeta .... aunque solo pueda ser ... una vieja piedra ...
que no se mueve cuando las olas embravecidas del mar ... contra su cuerpo... se golpea ...

- ¡¡¡ Tienes razón Mendigo ... aquello no es una piedra .... aunque es vez ... bien lo quisiera ...
es el cuerpo inerte del Poeta que paralizado se quedó ... de tanto buscar su huella ...
y quiso Dios que en roca se convirtiera ... mientras su amada .... a su lado no llega ...

- Dime Cartero ...¿ que hacemos ahora que su cuerpo ya no escribirá más Poemas ... ?
- ¡¡¡ Dejémoslo descansar ...  por si acaso ... ese es el Sueño Eterno de los Poetas ...
cuyo Amor ... va más allá de la Muerte ... y quien sabe ... si las olas forman el cuerpo de ella

lunes, 18 de noviembre de 2013

"" "الخشخاش،،،،" ""

SORRY FOR THE أخطاء ترجمة هذه BLOG

"" "الخشخاش،،،،" ""

الله من الشعراء ... لأنها لم يتعلم القراءة ...
أليس كذلك ... المزيد ولا يدركون، ما أريد أن أقول ...؟
الفتاة التي تقرأ قصة من الاوغاد والأمراء والأميرات ...!
'ق مثل قوله الله من الشعراء لماذا النافذة وسحبت الباب! ... لا أستطيع أنا لا ينبغي ... ولكن كلا من الصمت يغرق لي أنني ... ولكن قوانين الرجال ليست عادلة ... وقبل أن تقول ... أموت! منه اذا كان سوف يكون في خرافة ...؟ الذهاب ... قصص هي الأحلام ...! تشغيل ... حلمي في شعر الحب، يجب أن تكون مخفية، حيث آسف. Siiii ... ألقى النافذة ... وفتح باب ... أنا مزق بجد انه تحطمت لأنه بعد أيام كثيرة دون أن نسمع التهويدات الخاص بك ... عندما عاد، أنا استعاد قوة روحي وهكذا، مع اثنين من الثقوب ... فتح .... لن تضطر إلى استدعاء كهف بلدي، فتحت قلبي، هناك آمل.بالفعل ... الله من الشعراء ... هو قال وتنفيس عن أسفي ولكن انظر كيف أن الطفل لقراءة نعتقد ... ما الغريب ... لم أكن أفهم القصة؟ الشعرية الذي يحب تعقيدا عندما كنت تشعر منهم يعانون كثيرا ..! تغطية فمي ... الله من الشعراء لأنه يريد أن يقول لها .................. صمت ... هو ما تحتاج إليه لإنقاذ، بالإضافة إلى صمت الموتى AS وقالت إنها يمكن تخيل ذلك أبدا قصائدك THE WIND ... ليس أكثر من ذلك هي تشعر، هناك في صمتك تركت هو يطير مع قلمك ... والآن بعد أن اكتشفت POETRY! شكرا ... الله من الشعراء ... أنت على حق، أبدا أن أقول إنني أحبك ... ولكن ... الحب في صمتي ... لم يمنعني الرغم من أن الرياح تهب توقف أكثر ... الكلمات الإلهية الخاص بك ... صحيحا فقط ... عندما الشاعر يكتب الحب بشكل مكثف جدا ... الناس الإنسان ... يعتقدون أنهم الأحلام فقط. 


""" LAS AMAPOLAS ,,,,"""

¡¡¡ Dios de los Poetas ...¿ porque ella al leerlo nunca se entera ...
acaso no es mayor ... y no se da cuenta, lo que decirle quiero...?
¡¡¡cual niña que lee un cuento de villanos, Príncipes y Princesas...!!!
¡ como decirle, Dios de los Poetas el porque arranqué la ventana y la puerta!!

¡¡¡ No puedo ... no debo ... pero me ahoga tanto el silencio que llevo ...
pero las leyes de los hombres no son justas...y antes de decir...muero!!!
¿ acaso se lo cuento en un cuento...? ¡¡que va ... los cuentos son sueños...!!!
y este ... mi sueño de amor poético, debe quedar oculto,allí donde lo siento.

¡¡¡Siiii... tiré la ventana ... y la puerta ... la arranqué tan fuerte que fue al suelo
porque después de tantos días sin oír tus nanas ... cuando esta volvieron,
recobré la fuerza de mi alma y así, con los dos huecos ... abiertos ....
no tendrás que llamar a mi cueva, donde abierto mi corazón, allí te espero.

¡¡¡ Ya está... Dios de los Poetas ... ya está dicho y desahogado mi lamento
pero verás como esa niña al leerlo creerá ... ¿ que extraño ... que no entendí el cuento?
¡¡¡que complicados amores Poéticos cuando al sentirlos, sufrimos tanto ..!!!
¡¡tápame la boca... Dios de los Poetas por querer decirle que la ..................

¡¡¡SILENCIO ...ES LO QUE DEBES GUARDAR, MÁS UN SILENCIO MUERTO
PUES ELLA JAMÁS PUEDE IMAGINAR QUE TUS POEMAS AL VIENTO...
NO SON MÁS QUE LO QUE POR ELLA SIENTES, ALLÁ EN TU SILENCIO
¡¡¡ DÉJALA VOLAR CON SU PLUMA...AHORA QUE LA POESÍA HA DESCUBIERTO!!

¡¡¡Gracias... Dios de los Poetas... tienes razón, jamás le diré que la quiero ...
pero ... amarla en mi silencio ... no me lo impedirá aunque deje de soplar el viento
más... tus divinas palabras ... solo son verdades ... cuando el Poeta está escribiendo
ama con tanta intensidad ... que las personas humanas ...creen que solo son sueños.

ومحرومة من الحب ... العودة إلى ....!

SORRY FOR THE أخطاء ترجمة هذه BLOG

ومحرومة من الحب ... العودة إلى ....!


وتدفق على التوالي وبلدي الأمير المد والجزر هي
فتات قصائد هي الرمال البيضاء ...
عندما كلمات البحث الجياع وهناك نراهم
ومحرومة من الحب ... العودة الى بلدي الكهف القديم. غدا ربما اكتب فيرسو وإذا كان ذلك ... وسأكون سعيدا إعادة قراءة 1 .. 2 .. 3 ... 4 .. 5 .. ... حتى حصلت سئمت من المحبة له قصائد الحب وجوعا ... العودة الى بلدي الكهف القديم. هل رأيت يحدث، البحر ولف سيدة جميلة في الرمال ...؟ ، وهذا العام فقط نزهة أسفل الشاطئ، وأبدا لا يكادالكثير من بلوق وأنا أقرأ، لم يحن وقتهم النادرة ... ومحرومة من الحب ... العودة الى بلدي الكهف القديم. الشاعر تأتي العودة مرة أخرى دون معرفة أي شيء عن ذلك ... انها بلدي الشحاذ مصير ... الفتات انها تترك لي - يا شاعر شاعر ... الذي يرسل تحب أكثر من الخاصة بك؟! جوعا والحب ... العودة الى بلدي الكهف القديم. - هل تريد المشروب لحبك لها تختفي ..؟ اخرس الشحاذ أحمق وحراسة غرابة الخاص بك ... أنا سعيد المحبة على الرغم من أنها الآن لي وأريد ...ومحرومة من الحب ... العودة الى بلدي الكهف القديم. 


¡¡¡ Y muerto de hambre de amor ... regreso a ....!!!!!!


La escalera de color y mi príncipe de las mareas son
migajas de Poemas que en la arena blanca quedan ...
cuando hambriento de palabras las busco y allí no las vean
y muerto de hambre de Amor ...regreso  a mi vieja cueva.

Mañana tal vez escriba un Verso y si eso fuera ...
me sentiría feliz releyéndolo 1..2..3...4..5.. ...
hasta que me hartara de amar sus Poemas
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva.

¿Viste pasar, Lobo de Mar a una bella dama por la arena...?
-Este año apenas pasea por la playa y nunca baja ni se acerca
con tantos blogs que lee, su escaso tiempo no le llega ...
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva.

¡¡¡ Otra vez Poeta vienes de vuelta sin saber nada de ella ...
-Es mi destino Mendigo... recoger las migajas que ella me deja
-¡¡Ay Poeta ...Poeta ¿ quien te manda Amar más de tu cuenta!!!
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva.

-¿ Quieres un brebaje para que tu Amor por ella desaparezca..?
¡¡¡Cállate insensato Mendigo y guárdate tus rarezas ...
que soy feliz amándola aunque ella ahora a mi ya no me quiera...
y muerto de hambre de Amor ... regreso a mi vieja cueva .

"ما وراء الجبال بلدي ..."





SORRY FOR THE أخطاء ترجمة هذه BLOG

"ما وراء الجبال بلدي ..."

وراء الجبال بلدي حيث تشرق الشمس في الصباح، 
تنمو واللعب والغناء أكثر من عيني ليست 
في مرحلة الطفولة بأكملها فقدت ذكرياتي فقط من الأمهات بلدي 
وليس هناك من هو أكثر لأقول لكم "والخاص جده ... لأن استدعاء؟ 

راء الجبال بلدي حيث التشبع البحر لطيف 
لعب تشاهد أشجار وشوارع أعرف خطواتك 
وأنت ترسم، كنت تلعب لأحلام وكتابة الكلمات 
ويتذكرني الناس لا يزال يتساءل لماذا لا أحد يتحدث الجد؟ 

ما وراء الجبال حيث يوسع بلدي المدينة العظيمة 
جسمك تنمو وإذا أنا أراك في الشوارع، عليك أن تكون غريبة 
الصور يبحث فقط تذكر كيف كنت لعبت بجانبي 
ودورة أخرى ولد، الجد لا يمكن أن نرى حتى آخر لديك. 

ما وراء الجبال بلدي حيث يجلب الرياح الرطبة الدموع 
من الأشياء التي أنت وأنا لا أفهم، ليال نتحدث في المسافة 
لماذا ينكر جد ترى حفيدة الحبيب تنمو ...؟ 
الحفريات وآلام في الجسم والكرب ... انها تحفر في الروح. 

ما وراء الجبال بلدي حيث الحنين إلى الماضي من الذاكرة الخاصة بك 
تسمع عندما كنت نائما وكل ليلة يعتقدون أنهم اسكت، 
لأن أنت وأنا، الأميرة بلدي، تعرف كم أحبك، ومخازن ذاكرتنا 
واحدا لن تحصل محو لي، بقدر ما، لا أقول أي شيء. 

ما وراء الجبال بلدي حيث يوم واحد، وسوف عيناي ترى عينيك 
لحظة حتى يتوقف الشمس وكأنه تمثال ... 
سيكون لحظة جميلة حيث كنت قبلة القبلات بلدي الى الروح 
وليس الحديث عن الماضي لأن الماضي لم تكن موجودة في طفولتك. 

ما وراء الجبال بلدي حيث ربما ، ضع روحي 
سماع الآية بلدي، وكنت  تعود  لعصابة بلدي الأم، 
الجد  كان ... ولكن كنت هناك كلماتي محفورة 
في قصائدي وتجد كل ما عندي من الألم، بينما صامت. 

جبال ما وراء قصائدي حيث بالنسبة لك، والحديث، 
تريد  عندما  تكبر ويمكن لك، وفهم الكلمات، و 
تعرف جدك أحببتك بصمت كل الاستيقاظ كل صباح ... 
وأنه لم يحاكم الله إلى تجنب بسبب حبي يتجاوز الحياة والروح. 

ما وراء الجبال حيث يرى بلدي  كان  حلم جميل، 
عناق  وكان  أكثر من الله، واتخاذ له  خفية  وجه ... 
سيرا على الأقدام مع حفيدتي، فقط في الأحلام يتصور 
وحتى انني اتلقى القديمة وفي هذه السن ، روحي في الألم ... تبكي.


" Más allá de mis montañas ..."

Más allá de mis montañas en donde el Sol nace por las mañanas,
creces, juegas y cantas más mi mirada no te halla
toda tu infancia me la he perdido, solo recuerdos de mis nanas
y no hay nadie mayor que te diga "¿ y a tu abuelo... porque no le llamas?

Más allá de mis montañas en donde el mar manso recala
te ven los árboles jugar y las calles conocen tus pisadas
mientras pintas, juegas a sueños y vas escribiendo palabras
y la gente que me recuerda aún se pregunta¿porque del abuelo nadie le habla?

Más allá de mis montañas en donde la gran ciudad se agranda
va creciendo tu cuerpo y si te veo en sus calles, serás una extraña,
que solo en tus fotos recuerdo como a mi lado jugabas
y a otro curso que nace, el abuelo no puede llevarte ni ver tu entrada.

Más allá de mis montañas en donde el viento húmedo trae lágrimas
de cosas que tu y yo no entendemos, de noches que nos hablamos en la distancia
¿porque a un abuelo le niegan ver crecer a su nieta amada...?
y el dolor se clava en el cuerpo y la angustia... se clava en el alma.

Más allá de mis montañas en donde la nostalgia de tu recuerdo
la oyes cuando de noche te acuestas y todos creen que callas,
porque tú y yo, mi Princesa, sabemos cuanto amor, nuestro recuerdo guarda
y nadie conseguirá borrarte de mí, por mucho que tú, no digas nada.

Más allá de mis montañas en donde algún día, mi mirada verá tu mirada
momento que hasta el Sol se parará como una estatua ...
porque será un bello momento en donde mis besos te besaran hasta el alma
y nada hablaremos del pasado porque el pasado no existió en tu infancia.

Más allá de mis montañas en donde tal vez, descanse mi alma
escucharás mis versos, te volverán a sonar mis nanas,
el abuelo se fue...pero ahí te quedan mis palabras grabadas
y en mis poemas encontrarás todo mi dolor, mientras callaba.

Más allá de mis montañas en donde los poemas para tí, hablan,
quieren que cuando seas mayor y puedas por tí, entender palabras,
sepas que tu abuelo en silencio te amó cada despertar...cada mañana
y eso, ni Dios lo intentó evitar porque mi amor va más allá de la vida y el alma.

Más allá de mis montañas en donde verte fue un bello sueño,
acariciarte fue más que a Dios, coger su sutil cara ...
pasear con mi nieta, solo en sueños lo imaginaba
y así me hago viejo y en esa vejez, mi alma de dolor ...clama.

miércoles, 13 de noviembre de 2013

"" "" "" بلادي الأميرة .... سنة أخرى منذ رأيتك ... "" "" "

SORRY FOR THE أخطاء ترجمة هذه BLOG


"" "" "" بلادي الأميرة .... سنة أخرى منذ رأيتك ... "" "" "

الحفاظ على تمرير الوقت، انتهت مدة صلاحيتها قريبا عامين 
وأنا لا أريد أن يفهم القوانين البشرية، حبي لك هو على قيد الحياة، 
وأنا أعرف في أعماقي في الخاص بك قليلا  نبتة 
لا تزال تحبني إلى الأبد، لأنني لم يكف عن كونه "جدك " 

حقوق لا تريد أن تعرف عن الأطفال، أو الذين كتب لهم، 
كنت لا ترغب في استفزاز حتى ظلالا من أن أطالب 
ناهيك تنمو بلدي الأميرة، أن الأمور وضعت في مكان، 
ولكن مرارة لا نرى والاختناق أنفاسي. 

'ق ليس صحيحا أن كنت لا تريد أن ترى جدك الحبيب، 
بل هو ما دائما "هم" أراد، 
لن تفعل أي شيء حتى يمكنك الاتصال بي، إذا كان لا يزال على قيد الحياة، 
أن الباب إذا أنا اسقاطها الى الادنى ويقول "انظر ... الجد" 

حافظ على تمرير الوقت ولكن أنت تمشي ​​معي، 
أرى في المرآة عندما أحلق وأنا أتطلع، 
في محفظتك إذا كنت تشرب القهوة أو صبي صغير 
وعلى جدول أعمالي عندما أكتب، صورتك يقول لي "مرحبا ... الجد" 

ربما الحياة يحرم لي أن أقدم لكم القبلات في ذراعي، 
ربما عندما أعطي الكلمة للخروج من هذا العالم  البارد ، 
أكثر من ذلك، إذا حدث ذلك، لا تعاني الأميرة بلدي، لأني سوف يكون  
عن طريق  الهواء ، في النجوم من لانهائية ... معك. 

لا أريد أن ألوم أحدا، لأنني أعرف من أين أنت، وعاش Queen've، 
وأنا أعلم أنني  أيضا  أحبك وفساتين ... هل كان أجمل، 
وأنا لا أريد أن ألوم أحدا، ولكن تنوي تغيير اسمك، 
أردت فقط أن أعرف ما فعلت ...؟ مع كل ما كنا نريد. 

مواصلة الإنفاق السنين، كنت 9 والتقيت به في شهر سبتمبر فقط، 
استغرق عامين دون الاحتفال وأقسم لقد ظللت 
"حتى الأميرة بلدي هو الحاضر وبلدي اثنين من الحفيدات، ضربة لي، 
لن يحتفل عيد ميلاد، أن ... يفعلون المعيشة. " 

قد تغيير اسمك واسم العائلة إذا كنت تريد، 
ولكن الله وحده يعلم الميلاد، نسب من ...... كنت قد ولدت، 
يمكنك استدعاء وندعو لكم في هذا العالم المعيشة، 
ألبا ....... ...... هو مكتوب من قبل الله. 

وتغير وجهك، لهجة الخاص بك وأنت لم يتعلموا التانغو، 
ولكن كما Meleiriña الساقين salerosa وغرامة يتحدث 
لا أحد يمكن أن تمزق أو سباق من روحك، مصيرك، 
كنت حفيدتي والأميرة بلدي و.. ...... سيكون إلى أبد الآبدين. 

ويشتاق لك ... وابن عمك نوي، وهو نفس! 
من خمس سنوات لا يقول أي شيء، ولكن هل تعرف لديك قسط فيغو، 
لأن جده الحديث أن الوجود وهم 
اثنين من الأميرات، صينين ..... في قلب هذا المتسول. 

الشحاذ من حب حفيدة، على الرغم من أنني أعلم أنه هو معي، 
لا سمح الله أن كلماتي، إذا عينيك و  تقرأ ، 
لا تضر الألم قلبك  ولكن  كنت أتكلم كنت أريد دائما 
حتى لو أنهم يقضون الليلة، في حين يراقب منزلك .... هناك في فيغو. 

خدمة القبلات بلدي فقط لملء لكم مع الحب المفقود 
مصير العلامة التجارية في بعض الأحيان، بالطريقة الصعبة و  الباردة ، 
لم تتوقف المحبة لك، ولكن لم يفعل شيئا لجلب لي. 
المخزنة وكل حبي، وتأتي معي إلى القبر. 

ومن هناك، في ليال وأيام للتفكير ... والجد بلدي ...؟ 
نحن سوف يبتسم  اللعب كما  صغيرة ، كنت لعبت معي، 
أنا جدك، ودائما ستكون وسأقولها بصوت عال 
كما في السماء .. ألبا ........ ....... الله ...... لذلك قد كتب.


""""""A mi princesa .... otro año que no te veo..."""""

Sigue pasando el tiempo, dentro de poco dos años han vencido
yo no quiero entender de humanas leyes, mi amor sigue por tí vivo,
y sé que allá en el fondo de tu pequeño corazoncillo
sigues queriéndome siempre, pues nunca dejé de ser " tu abuelito".

No quiero saber de derechos sobre los niños, ni quien los ha escrito,
no quiero provocar en tí ni la sombra de que exijo
solo dejar que crezcas mi princesa, que las cosas, pondrás en su sitio,
aunque la amargura de no verte, ahoguen mi respiro.

No es verdad que no quieras ver a tu querido abuelito,
eso mas bien es lo que siempre "ellos " han querido,
no haré nunca nada hasta que me llames, si aún vivo,
que puertas echaré a bajo si me dices "ven...abuelito"

Sigue pasando el tiempo pero tú caminas conmigo,
en el espejo te veo cuando me afeito y me miro,
en la cartera si tomo un café o un chiquito
y en mi agenda cuando anoto, tu foto me dice "hola...abuelito"

Tal vez la vida me prive de en mis brazos darte besitos,
tal vez cuando me llames esté fuera de este mundo frío,
más, si eso pasara, no sufras mi princesa, pues yo estaré 
a través del aire, en las estrellas del infinito... contigo.

No quiero culpar a nadie, pues sé que donde estás, como Reina has vivido,
sé que también te quieren y vestidos... los más bellos has tenido,
no quiero culpar a nadie, aunque pretendan cambiar tu apellido,
solo quisiera saber ¿yo que hice...? con todo lo que nos hemos querido.

Siguen pasando los años, tú 9 y yo en 9 acabo lo cumplido,
llevo dos años sin celebrarlo y jurado lo he mantenido
"hasta que mi princesas esté presente y mis dos nietas, soplen conmigo,
no celebraré cumpleaños, eso... lo hacen los vivos".

Podrán cambiarte de nombre y si quieren de apellido,
pero bien sabe Dios que al nacer, estirpe de los ......has nacido,
te llamen como te llamen en este mundo de vivos,
Alba  .......   ...... está ante Dios escrito.

Y cambiaran tu cara, tu acento y el tango no habrás aprendido,
pero como Meleiriña de piernas y salerosa de hablar fino
nadie podrá arrancarte ni estirpe de tu alma, tu destino,
eres mi nieta y mi princesa y ........ serás por los siglos de los siglos.

¡¡¡ Cuanto te echo de menos...y tu prima Noe, lo mismo!!!!
que con cinco años no dice nada, pero sabe que tiene prima en Vigo,
porque el abuelo le habla de que existes y sois
dos princesas, dos chiñas..... en el corazón de este mendigo.

Mendigo del amor de una nieta, aunque sé que está conmigo,
quiera Dios que mis palabras, si tus ojos las han leído,
no dañen de dolor tu corazón sino que te hablen que siempre te he querido
aunque pasen las  noches, mientras veo tu casa.... allá en Vigo.

Sirvan tan solo mis besos para llenarte de amor perdido
el destino marca aveces, el camino más duro y frío,
no dejé de quererte, aunque nada hicieron para traerte conmigo.
y todo mi amor almacenado, a la tumba vendrá conmigo.

Y desde allí, en las noches y los días que pienses...¿ y mi abuelito...?
sonreiremos jugando como de pequeña, jugabas conmigo,
soy tu abuelo, siempre lo seré y lo diré a gritos
pues en el Cielo....Alba ......  ......., Dios ...... así lo Ha escrito.